Новый языковой закон, принятый в первом чтении на заседании Верховной Рады 4 октября, ставит под угрозу существование единственного полноценного отдельного англоязычного СМИ в Украине. Об этом пишет заместитель редактора Kyiv Post Ольга Руденко на своей странице в Facebook.
В случае вступления закона в силу единственной возможностью выпускать в Украине СМИ не на государственном языке станет одновременный выпуск его украиноязычной версии.
"В случае Kyiv Post это невозможно. У нас нет ресурсов, чтобы выпускать вторую газету - платить за печать тиража (это недешево), нанять штат людей, которые будут (очень быстро) переписывать статьи на украинском. Наконец, это просто невозможно с точки зрения логистики. Вчера мы сдали новый номер к полуночи, потому что пара важных текстов были готовы довольно поздно. Впихнуть в весь этот процесс издание второй параллельной газеты на украинском просто невозможно", - пишет Ольга Руденко
Такие же правила не позволят функционировать сайту Kyiv Post. "Понятно, что закон направлен на усиление позиций украинского языка по отношению к русскому. Но в законе нет уточнения или разделения - есть только государственный (украинский) язык и все остальные. То есть английский уравнен с русским", - отмечает замредактора Kyiv Post.
По ее мнению, русскоязычные СМИ пострадают от этого намного меньше, чем Kyiv Post. Кроме того, заместитель редактора считает, что нет смысла выпускать издание на украинском, поскольку газета занимает свою нишу и выполняет функцию информирования об Украине и событиях в стране англоязычной аудитории.
"Теперь мы будем бороться за то, чтобы до второго чтения в закон внесли правки, которые снимут эту проблему - добавят исключение для английского или языков Евросоюза", - отмечает Ольга Руденко.
Скриншот: Facebook/ Ольга Руденко
Фото: Facebook/ Ольга Руденко
Напомним, Парубий прогнозирует острую дискуссию во время второго чтения языкового закона.
Также мы писали, что в Нацсовете уличили некоторые радиостанции в саботаже языковых квот.